Menu À La Carte
- Soupe de jour 4.95
Ingrédients frais
Prepared daily using the freshest ingredients - Soupe minestrone 5.95
Ingrédients frais
Prepared daily using the freshest ingredients - Bisque de homard 8.95
Savouré au Brandy
Lobster Bisque flavoured with Brandy
Les potages
Hors d'oeuvre froid
- Salade Maison 4.95
La fraîcheur du jardin, vinaigrette maison
Mixed greens with house dressing - Salade César 6.95
Laitue romaine, ail, croûtons, anchois, câpres, parmesan râpé
Romaine lettuce, garlic, croutons, capers, grated parmesan - Cœurs d'artichaut vinaigrette 7.95
Cœurs d'artichaut vinaigrette
Lime flavoured artichoke hearts - Saumon fumé d'Atlantique 9.95
Rosaces de saumon fumé et ses atours
Roses of Atlantic smoked salmon - Cocktail de crevettes
12.95
Servi avec une sauce cocktail
Shrimps served with a tangy cocktail sauce
Hors d’œuvre chaud
- Escargots bourguignons 7.95
Beurre, vin bourgogne, ail
Snails served in butter, bourgogne wine and garlic - Escargots à la Parisienne gratinés 8.95
D'un style tout européen, avec crème, vin blanc, ail et tomate
Snails prepared with fresh cream, white wine, garlic and tomato - Calmars frits 9.95
Servi avec une sauce piquante
Fried squid served with a tangy cocktail sauce - Pieuvres grillées douceur des îles 12.95
Huile d'olive, citron, origan, oignons rouges
Grilled octopus in olive oil, lemon, oregano and red onions - Fondue Parmesan/ Parmesan cheese fondue 7.95
- Pain à l'ail 3.95
Garlic bread - Pain à l'ail gratiné 4.95
Gratiné Garlic bread
Coquillages
- Moules alla Marinara 9.95
Vin blanc, sauce tomate, ail, fines herbes
Mussels - White wine, tomato sauce, garlic, fine herbs - Moules à la crème royale 10.95
Vin blanc, moutarde de Dijon, crème
Mussels - White wine, Dijon mustard, cream - Huîtres en écailles (en saison) ½ dz 11.95
Oysters on the shell - Huîtres Rockefeller (en saison) ½ dz 13.95
Oysters Rockefeller - Coquille Saint-Jacques 9.95
Pétoncles, crevettes, crème
Scallops, shrimps, cream
Poissons frais
- Filet de sole belle meunière 19.95
Beurre, vin blanc, citron, champignons
Fillet of sole – Butter, white wine, lemon, mushrooms - Filet de saumon de l’Atlantique 21.95
Grillé ou à la vapeur, huile d’olive, citron, origan
Grilled or steamed Atlantic salmon - olive oil, lemon, oregano - Filet de doré Amandine 20.95
Au beurre, citron, amande
Fillet of doré – butter, lemon, almond slices
- Tilapia grillé 19.95
Aux parfums de fines herbes, citron
Grilled Tilapia aromatized with fine herbs and lemon - Steak de thon grillé 23.95
Grillé à la perfection aux aromates épicés
Grilled tuna steak with spices - Toutes nos assiettes de poisson sont garnies de légumes frais, riz, pommes de terre ou pâtes maison.
All our fish dishes are served with fresh seasoned vegetables, rice, potatoes or fresh pasta.
Les plaisirs de la mer
- Poêlée de pétoncles safranés 24.95
Flambé au brandy crème et pistils de safran
Saffroned scallops flambéed with brandy, cream and saffron pistils - Crevettes géantes grillées au four 23.95
Beurre à l'ail ou beurre citronné
Broiled jumbo shrimp served with garlic or lemon butter - Crevettes géantes à l’ail 24.95
Vin blanc, ail, crème, fines herbes
Shrimps - White wine, garlic, cream, fine herbs - Duo de crevettes & pétoncles Marie-Monte 25.95
Sauce au vin blanc parfumée aux pastis et fines herbes
Shrimps and Scallops - White wine sauce, pastils and fine herbs - Langoustines grillées Icelandic 29.95
Beurre à l’ail, fines herbes
Broiled Icelandic Grade A scampi tails with garlic butter, fine herbs - Cuisses de grenouilles dorées 19.95
Au beurre provençal
Golden frog legs served with melted garlic butter - Pattes de crabe de neige 27.95
Grillées au beurre citronné
Crab Grilled with garlic butter or lemon butter - Assiette du Pêcheur 34.95
1/2 Homard, langoustines, crevettes géantes, pattes de crabe, pétoncles et beurre à l'ail
Half lobster, scampi tails, shrimps, crab legs, scallops and garlic butter - Homard frais (1 1/4 - 1 1/2) 29.95
Fresh lobsters - broiled or steam-cooked - Toutes nos assiettes de fruits de mer sont garnies de légumes frais, riz, pommes de terres ou pates maison.
All our seafood dishes are served with fresh seasoned vegetables, rice, potatoes or fresh pasta.
Les grillades
- Entrecôte de bœuf (16oz) 23.95
De première qualité
Grade “A” rib-steak charbroiled to perfection - Surlonges, coupe New York (16oz) 23.95
De première qualité
New York cut strip loin - Filet mignon (8oz)
28.95
De première qualité – bœuf Angus
Top quality Angus beef - Carré d'agneau des gastronomes 29.95
A l’infusion de romarin
Gourmet rack of lamb flavoured with rosemary - Surf & Turf 29.95
Filet mignon (6oz), langoustines grillées et beurre à l'ail
A succulent charbroiled 6 oz. filet mignon with scampi tails and garlic butter
- Suprême de volaille grillé selon tradition 18.95
Huile d’olive, citron, origan
Grilled chicken filet – marinated in olive oil, lemon and oregano - Confit de canard au miel et gingembre 21.95
Sauce au miel et gingembre
Duck with honey and ginger glaze. - Toutes nos assiettes de viandes sont accompagnées d'un choix de sauce aux poivres et sont servis avec légumes et pommes de terre ou pâtes maison.
All our meat dishes are served with your choice of pepper sauce, and are accompanied by vegetables and potatoes or fresh pasta.
Spécialités italiennes
- Scaloppines de veau de lait Al Limone 19.95
Veau de lait - Sautée au vin blanc, avec jus de citron frais, persil et fines herbes
Milk-fed veal - Sautéed in white wine, with lemon juice, parsley and fine herbs - Scaloppines de veau de lait à la Marsala
19.95
Sautée au vin Marsala, champignons sauvages, demi-glace, crème.
Sautéed in Marsala wine, wild mushrooms, demi-glace, cream - Scaloppines de veau de lait à la Gongorzola 21.95
Sautée vin blanc, noix de pins, fromage, crème
Sauteed in white wine, pine nuts, cheese, cream - Escalope de veau de lait Parmesan 20.95
Sautée au vin blanc, sauce tomate, gratinée
Sautéed in white wine, tomato sauce “au gratin” - Escalope de veau de lait Terra-Mare 23.95
Sautée au vin blanc, petites crevettes, ail, tomate gratinée Sauteed in white wine, small shrimps, garlic, tomato sauce "au gratin"
- Escalope de veau de lait Monte-Carlo 22.95
Asperge, artichaut, sauce tomate, gratinée
Asparagus, artichokes, tomato sauce “ au gratin - Toutes nos assiettes de veau sont accompagnées d’un choix de légumes frais ou pâtes maison.
All veal dishes are served with your choice of fresh vegetables or house pasta.
Pâtes
- Fetuccini Alfredo 13.95
Beurre, crème et fromage parmesan
Butter, cream and parmesan cheese - Penne Romanoff 13.95
Tomate, crème, vodka, poivre et fromage parmesan
Tomato, cream, vodka, pepper and parmesan cheese - Fettucinni Prima Vera 14.95
Huile d'olive, ail, échalotes, légumes variés, parfumé au basilic
Olive oil, garlic, shallots, fresh vegetables, flavored with basil - Linguini Vongole 16.95
Palourde, crème ou tomate
Clams, cream or tomato - Fetuccini au saumon fumé 16.95
Creme, fromage, poivre
- Tortelline Rose 13.95
Farci a la viande, tomate, crème, fromage
Stuffed with meat, tomato, cream, cheese
- Spaghetti Carbonara 15.95
Pancetta, crème, oeuf
Pancetta, cream, egg - Spaghetti Bolognese 13.95
Tomate, viande
Tomato, meat - Canneloni au gratin 14.95
- Spaghetti Napolitain 12.95
Tomate, fines herbes - Linguini aux fruits de mer 23.95
Pâtes fraiches couronnées des crevettes et pétoncles, sauce tomate, crème, garni des moules.
Fresh pasta crowned with shrimps and scallops, tomato sauce, creme, dressed with mussels.
Les gourmandises
- Crème caramel renversée 4.50
- Crème brûlée 5.50
- Gâteau au fromage maison 5.95
Homemade cheesecake - Gâteaux assortis
4.95
Assorted pastries
Breuvages
- Café ou thé 2.25
- Espresso 3.00
- Cappuccino 3.75
- Herbal Tea/Tisane 2.50
- Milk/Lait 2.00
- Boissons gazeuses
2.50
Soft drinks - Perrier (bouteille) 6.50
- San Pellegrino (bouteille) 6.50
- Eau naturelle (bouteille)5.75

